Scampia Sleeping Beauty
Quante strade ci sono a Scampia per uscire dai propri limiti e da quelli di un territorio fragile? Ci abbiamo provato con questo cortoascolto basato sulla favola La Bella Addormentata nel Bosco e dedicato ai bambini di una zona lasciata addormentata per troppo tempo e che con la forza della sua parte migliore si sta risvegliando. Non lasciamola sola.
How many roads are there in Scampia to overcome its limits and those belonging to a fragile area? Here the attempt of the audio fiction in the short form “Scampia Sleeping Beauty“, based on the fairy tale The Sleeping Beauty and dedicated to the children of an area which was taken asleep for a long time. Now its best part is coming out of its condition: we cannot let them alone, all the good people working for its awakening.
“Una delle peggiori oppressioni si esercita su chi manca di parola: bisogna riconsegnare la possibilità di sapere usare la parola”. Davide Cerullo
“The worst oppression… is exerted on those who are “silent”, those who lack words: we need to give them back the words and sense, too. They must be able to speak up, because the less you talk the more you take it… “. Davide Cerullo
Questo un mio articolo su Scampia apparso su ET del manifesto, il 4 gennaio 2019 Scampia, la rinascita di un territorio fragile
For further information between news and poetry, Scampia, la rinascita di un territorio fragile